AGDOMMON, NEMAOFF, BIONEXUS, VOLGA, VOLGA é um nematicida microbiológico, com ef icácia comprovada para o controle de Nematoide-das-galhas (Meloidogyne incognita), Nematoide-das-lesões (Pratylenchus brachyurus), Nematoide-das-galhas (Meloidogyne exígua) e Nematoide-dos-cistos (Heterodera glycines).
Cultura | Alvo Biológico (Nome comum / Nome científ ico) | Dose do produto comercial (1) | Época | Volume de calda (Terrestre) | Número máximo de Aplicações | Intervalo de aplicação (dias) |
Qualquer cultura com ocorrência do alvo | Nematoide-das- galhas (Meloidogyne incognita) | 50 a 250 g/ha | Sulco de plantio | 100 L/ha | 1 | - |
Nematoide-das- lesões (Pratylenchus brachyurus) | 90 a 200 g /100 kg de sementes | Tratamento de semente | 500ml/100kg de semente | 1 | - | |
Nematoide-das- galhas (Meloidogyne exígua)* | 150 a 350 g/ha | Via drench (esguicho) | 200 L/ha | 1 a 2 | 30 | |
Nematoide-dos- cistos (Heterodera glycines)** | 75 a 100 g/ha | Sulco de plantio | 50 L/ha | 1 | - |
(1) “Utilizar a dose mais alta em regiões com histórico de nematoides e/ou em condições mais f avoráveis ao desenvolvimento destes alvos (histórico de alta pressão, temperaturas e precipitações altas). As menores doses devem ser utilizadas em locais de menor pressão e/ou em condições meteorológicas menos f avoráveis ao desenvolvimento da praga.”
* Eficiência comprovada para Caf é;
** Eficiência comprovada para Soja.
Cultura | Praga | Nome Cientifico | Modo de Aplicação |
---|---|---|---|
Todas as culturas | Meloidogyne incognita | Nematoide-das-galhas | Ver detalhes |
Para aplicação no sulco de plantio, pré-diluir o produto em água e acrescentá-lo ao pulverizador enquanto o agitador estiver ligado. Manter o agitador ligado durante todo o período de aplicação. Aplicar o AGDOMMON, NEMAOFF, BIONEXUS, VOLGA através de pulverização, no sulco de plantio imediatamente após a semeadura, utilizando-se pulverizadores com bicos tipo leque ou jato dirigido.
Para o tratamento de sementes, utilizar pref erencialmente máquinas específ icas para tratamento de sementes, seguindo as instruções do f abricante, garantindo perf eita homogeneização. Não misturar o AGDOMMON, NEMAOFF, BIONEXUS, VOLGA na mesma caixa de f ungicidas e ou bactericidas. Após tratadas, as sementes deverão ser secas à sombra eutilizadas em até 96 horas. Em condições de tratamento industrial de sementes, após o tratamento e secagem, as sementes poderão ser armazenadas por até 20 dias em condições de armazenamento ideais.
Umidade relativa do ar acima de 55%
Temperatura abaixo de 30°C
Velocidade do vento menor que 10 km/h
Assegurar a limpeza do tanque do pulverizador antes do preparo.
Colocar aproximadamente 2/3 do volume total de água no tanque, de acordo com o volume de calda calculado para a aplicação.
Adicionar o produto no tanque.
Completar o tanque com o restante do volume total de água.
Manter a calda em agitação para homogeneização durante todo o período de preparo.
Antes de utilizar o equipamento, assegure a sua limpeza e verif ique se está em condições adequadas para uso. Logo após a pulverização, realizar a limpeza do equipamento, tanto do tanque como de todo o sistema por onde passou a calda de aplicação. O descarte dos ef luentes, resultantes da lavagem, deve atender a legislação local.
Não determinado em f unção da não necessidade de estipular o limite máximo de resíduo (LMR) para este ingrediente ativo.
Não entrar na área em que o produto foi aplicado antes da secagem completa da calda (no mínimo 24 horas após a aplicação). Caso necessite entrar antes desse período, utilize os equipamentos de proteção individual (EPI) recomendados para o uso durante a aplicação.
BIO ELIPSO é um nematicida microbiológico, composto pela bactéria Bacillus licheniformis. O modo de ação de BIO ELIPSO ocorre através da colonização da rizosfera, consumindo os exsudados liberados pelas plantas, impedindo que os nematoides encontrem as raízes por estes estímulos quimiotrópicos. Esta bactéria também atua na inibição e redução da sobrevivência de fitonematoides através da produção de enzimas e antibióticos.
Cultura | Alvos controlados | Dose | Época | Volume de calda | Número de Aplicações |
Qualquer cultura com ocorrência do alvo | Nematoides-das- lesões (Pratylenchus brachyurus) | 4 a 6 L/ha | Aplicação única no sulco de plantio | 45 a 50 L/ha | 1 |
Obs: Eficiência comprovada na cultura de milho, podendo ser utilizado em qualquer cultura de ocorrência da espécie.
Cultura | Praga | Nome Cientifico | Modo de Aplicação |
---|---|---|---|
Todas as culturas | Pratylenchus brachyurus | Nematóide das lesões | Ver detalhes |
Realizado através de pulverizador costal ou tratorizado, equipados com pontas que reduzem perdas por deriva e promovem boa deposição do produto no solo, conforme as recomendações do fabricante. O pulverizador tratorizado deve proporcionar agitação constante da calda durante a aplicação para evitar decantação do produto.
Umidade relativa do ar acima de 55%
Temperatura abaixo de 30°C
Velocidade do vento entre 3 a 10 km/h
Assegurar a limpeza do tanque do pulverizador antes do preparo.
Colocar aproximadamente 2/3 do volume total de água no tanque, de acordo com o volume de calda calculado para a aplicação.
Adicionar o produto no tanque.
Completar o tanque com o restante do volume total de água.
Manter a calda em agitação para homogeneização da calda de aplicação.
Antes de utilizar o equipamento, assegure a sua limpeza e verifique se está em condições adequadas para uso. Logo após a pulverização, realizar a limpeza do equipamento, tanto do tanque como de todo o sistema por onde passou a calda de aplicação. O descarte dos efluentes, resultantes da lavagem, deve atender a legislação local.
Não determinado em função da não necessidade de estipular o limite máximo de resíduo (LMR) para este ingrediente ativo.
Não entre na área em que o produto foi aplicado, aguardar pelo menos 24 horas para reentrada na lavoura ou após a secagem completa da calda. Caso necessite entrar na área tratada antes desse período, utilize os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) recomendados para a aplicação do produto.
BIO TRAMO é um nematicida microbiológico, com ef icácia comprovada para o controle de Nematoide-das- galhas (Meloidogyne incognita), Nematoide-das-lesões (Pratylenchus brachyurus), Nematoide-das-galhas (Meloidogyne exígua) e Nematoide-dos-cistos (Heterodera glycines).
Cultura | Alvo Biológico (Nome comum / Nome científ ico) | Dose do produto comercial (1) | Época | Volume de calda (Terrestre) | Número máximo de Aplicações | Intervalo de aplicação (dias) |
Qualquer cultura com ocorrência do alvo | Nematoide-das- galhas (Meloidogyne incognita) | 50 a 250 g/ha | Sulco de plantio | 100 L/ha | 1 | - |
Nematoide-das- lesões (Pratylenchus brachyurus) | 90 a 200 g /100 kg de sementes | Tratamento de semente | 500ml/100kg de semente | 1 | - | |
Nematoide-das- galhas (Meloidogyne exígua)* | 150 a 350 g/ha | Via drench (esguicho) | 200 L/ha | 1 a 2 | 30 | |
Nematoide-dos- cistos (Heterodera glycines)** | 75 a 100 g/ha | Sulco de plantio | 50 L/ha | 1 | - |
(1) “Utilizar a dose mais alta em regiões com histórico de nematoides e/ou em condições mais f avoráveis ao desenvolvimento destes alvos (histórico de alta pressão, temperaturas e precipitações altas). As menores doses devem ser utilizadas em locais de menor pressão e/ou em condições meteorológicas menos f avoráveis ao desenvolvimento da praga.”
* Eficiência comprovada para Caf é;
** Eficiência comprovada para Soja.
Cultura | Praga | Nome Cientifico | Modo de Aplicação |
---|---|---|---|
Todas as culturas | Meloidogyne incognita | Nematoide-das-galhas | Ver detalhes |
Para aplicação no sulco de plantio, pré-diluir o produto em água e acrescentá-lo ao pulverizador enquanto o agitador estiver ligado. Manter o agitador ligado durante todo o período de aplicação. Aplicar o BIO TRAMO através de pulverização, no sulco de plantio imediatamente após a semeadura, utilizando-se pulverizadores com bicos tipo leque ou jato dirigido.
Para o tratamento de sementes, utilizar pref erencialmente máquinas específ icas para tratamento de sementes, seguindo as instruções do f abricante, garantindo perf eita homogeneização. Não misturar o BIO TRAMO na mesma caixa de f ungicidas e ou bactericidas. Após tratadas, as sementes deverão ser secas à sombra eutilizadas em até 96 horas. Em condições de tratamento industrial de sementes, após o tratamento e secagem, as sementes poderão ser armazenadas por até 20 dias em condições de armazenamento ideais.
Umidade relativa do ar acima de 55%
Temperatura abaixo de 30°C
Velocidade do vento menor que 10 km/h
Assegurar a limpeza do tanque do pulverizador antes do preparo.
Colocar aproximadamente 2/3 do volume total de água no tanque, de acordo com o volume de calda calculado para a aplicação.
Adicionar o produto no tanque.
Completar o tanque com o restante do volume total de água.
Manter a calda em agitação para homogeneização durante todo o período de preparo.
Antes de utilizar o equipamento, assegure a sua limpeza e verif ique se está em condições adequadas para uso. Logo após a pulverização, realizar a limpeza do equipamento, tanto do tanque como de todo o sistema por onde passou a calda de aplicação. O descarte dos ef luentes, resultantes da lavagem, deve atender a legislação local.
Não determinado em f unção da não necessidade de estipular o limite máximo de resíduo (LMR) para este ingrediente ativo.
Não entrar na área em que o produto foi aplicado antes da secagem completa da calda (no mínimo 24 horas após a aplicação). Caso necessite entrar antes desse período, utilize os equipamentos de proteção individual (EPI) recomendados para o uso durante a aplicação.
BIOLUCRO é um fungicida e nematicida microbiológico formulado à base de Paenibacillus azotofixans, Bacillus subtilis, Bacillus licheniformis e Bacillus circulans, indicado para uso conforme tabela abaixo.
Cultura | Praga | Nome Cientifico | Modo de Aplicação |
---|---|---|---|
Todas as culturas | Macrophomina phaseolina | Podridão cinzenta do caule. | Ver detalhes |
CULTURA | ALVOS BIOLÓGICOS Nome comum/Nome científico | DOSE PRODUTO COMERCIAL | VOLUME DE CALDA | NÚMERO E MODO DE APLICAÇÃO |
Em toda as culturas com ocorrência do alvo biológico | Podridão-cinzenta-do-caule (Macrophomina phaseolina) | 0,2 a 0,8 L/ha | 60 L/ha | 1 aplicação no sulco de plantio |
Nematoide-de-galhas (Meloidogyne incognita) | ||||
Nematoide-de-galhas (Meloidogyne javanica) | ||||
Tombamento (Rhizoctonia solani) | 0,2 a 0,8 L/100 kg de sementes | 500 a 600 mL/100kg de semente | 1 aplicação na forma de tratamento de sementes (TS) | |
Nematoide-das-lesões (Pratylenchus brachyurus) | 0,2 a 0,8 L/ha | 200 L/ha | 1 aplicação no sulco de plantio | |
Nematoide-de-cisto (Heterodera glycines) | 0,1 a 0,4 L/ha | 60 L/ha | ||
Podridão-abacaxi (Ceratocystis paradoxa) | 0,8 a 3,0 L/ha | 100 L/ha | ||
Mofo-branco (Sclerotinia sclerotiorum) | 0,2 a 1,0 L/ha | Terrestre: 500 L/ha Aérea: 30-50 L/ha | 1 aplicação foliar | |
Nematoide-cavernícola (Radopholus similis) | 0,5 a 3,0 L/ha | 40 L/ha | 1 aplicação drench | |
Nematoide-das-galhas (Meloidogyne exigua) | 0,5 a 3,0 L/ha | 60 L/ha |
Para o controle de Podridão-cinzenta-do-caule (Macrophomina phaseolina), Nematoide-das- galhas (Meloidogyne incognita e Meloidogyne javanica), Nematoide-das-lesões (Pratylenchus brachyurus), Nematoide-de-cisto (Heterodera glycines) e Podridão-abacaxi (Ceratocystis paradoxa): realizar aplicação única, via sulco de plantio.
Para o controle de Tombamento (Rhizoctonia solani): realizar aplicação única por meio do tratamento de sementes.
Para o controle de Mofo-branco (Sclerotinia sclerotiorum): realizar aplicação única via foliar. Para o controle de Nematoide-cavernícola (Radopholus similis) e Nematoide-das-galhas
(Meloidogyne exigua): realizar aplicação única, via drench.
A escolha dos equipamentos a serem utilizados para aplicação deste produto poderá sofrer alterações a critério do Engenheiro Agrônomo, tomando-se o cuidado de evitar sempre a deriva e perdas do produto causadas por evaporação.
Antes de iniciar o preparo, garantir que o tanque, mangueiras, filtros e pontas do pulverizador estejam devidamente limpos. Não havendo necessidade de ajustes em pH e dureza da água utilizada, deve-se encher o tanque do pulverizador até um terço de seu nível. Posteriormente, deve-se iniciar a agitação e adicionar gradativamente a quantidade necessária de BIOLUCRO. Feito isso, deve-se completar o volume do tanque com água quando faltar 3 a 5 minutos para o início da pulverização. A prática da pré-diluição é recomendada. A agitação no tanque do pulverizador deverá ser constante da preparação da calda até o término da aplicação, sem interrupção. Ao final da atividade, deve-se proceder com a limpeza do pulverizador.
Não determinado em função da não necessidade de estipular o limite máximo de resíduo (LMR) para estes ingredientes ativos.
Não entre na área em que o produto foi aplicado, aguardar pelo menos 24 horas para reentrada na lavoura ou após a secagem completa da calda. Caso necessite entrar na área tratada antes desse período, utilize os equipamentos de proteção individual (EPIs) recomendados para a aplicação do produto.
BTP 167-21A é um fungicida e nematicida microbiológico formulado à base de Paenibacillus azotofixans, Bacillus subtilis, Bacillus licheniformis e Bacillus circulans, indicado para uso conforme tabela abaixo.
Cultura | Praga | Nome Cientifico | Modo de Aplicação |
---|---|---|---|
Todas as culturas | Macrophomina phaseolina | Podridão cinzenta do caule. | Ver detalhes |
CULTURA | ALVO BIOLÓGICO Nome comum / Nome científico | DOSE EM PRODUTO COMERCIAL | VOLUME DE CALDA | NÚMERO E MODO DE APLICAÇÃO |
Em todas as culturas com ocorrência do alvo biológico | Podridão-cinzenta-do-caule (Macrophomina phaseolina) | 200 a 800 mL/ha | 60 L/ha | Aplicação única no sulco de plantio |
Nematoide-das-galhas (Meloidogyne incognita) | ||||
Nematoide-das-galhas (Meloidogyne javanica) | ||||
Tombamento (Rhizoctonia solani) | 200 a 800 mL/100 kg de sementes | 500 a 600 mL/100kg de sementes | Aplicação única em tratamento de sementes |
Para o controle de Podridão-cinzenta-do-caule (Macrophomina phaseolina) e Nematoide-das- galhas (Meloidogyne incognita e Meloidogyne javanica), realizar aplicação única, via sulco de plantio.
Para o controle de Tombamento (Rhizoctonia solani) realizar aplicação única por meio do tratamento de sementes.
A escolha dos equipamentos a serem utilizados para aplicação deste produto poderá sofrer alterações a critério do Engenheiro Agrônomo, tomando-se o cuidado de evitar sempre a deriva e perdas do produto causadas por evaporação.
Antes de iniciar o preparo, garantir que o tanque, mangueiras, filtros e pontas do pulverizador estejam devidamente limpos. Não havendo necessidade de ajustes em pH e dureza da água utilizada, deve-se encher o tanque do pulverizador até um terço de seu nível. Posteriormente, deve-se iniciar a agitação e adicionar gradativamente a quantidade necessária de BTP 167-21A. Feito isso, deve-se completar o volume do tanque com água quando faltar 3 a 5 minutos para o início da pulverização. A prática da pré- diluição é recomendada. A agitação no tanque do pulverizador deverá ser constante da preparação da calda até o término da aplicação, sem interrupção. Ao final da atividade, deve-se proceder com a limpeza do pulverizador.
Não determinado em função da não necessidade de estipular o limite máximo de resíduo (LMR) para estes ingredientes ativos.
Não entre na área em que o produto foi aplicado, aguardar pelo menos 24 horas para reentrada na lavoura ou após a secagem completa da calda. Caso necessite entrar na área tratada antes desse período, utilize os equipamentos de proteção individual (EPIs) recomendados para a aplicação do produto.
MESSENGER é um nematicida microbiológico, com eficácia comprovada para o controle de Nematoide-das-galhas (Meloidogyne incognita), Nematoide-das-lesões (Pratylenchus brachyurus), Nematoide-das-galhas (Meloidogyne exígua) e Nematoide-dos-cistos (Heterodera glycines).
Cultura | Alvo Biológico (Nome comum / Nome científ ico) | Dose do produto comercial (1) | Época | Volume de calda (Terrestre) | Número máximo de Aplicações | Intervalo de aplicação (dias) |
Qualquer cultura com ocorrência do alvo | Nematoide-das- galhas (Meloidogyne incognita) | 50 a 250 g/ha | Sulco de plantio | 100 L/ha | 1 | - |
Nematoide-das- lesões (Pratylenchus brachyurus) | 90 a 200 g /100 kg de sementes | Tratamento de semente | 500ml/100kg de semente | 1 | - | |
Nematoide-das- galhas (Meloidogyne exígua)* | 150 a 350 g/ha | Via drench (esguicho) | 200 L/ha | 1 a 2 | 30 | |
Nematoide-dos- cistos (Heterodera glycines)** | 75 a 100 g/ha | Sulco de plantio | 50 L/ha | 1 | - |
(1) “Utilizar a dose mais alta em regiões com histórico de nematoides e/ou em condições mais favoráveis ao desenvolvimento destes alvos (histórico de alta pressão, temperaturas e precipitações altas). As menores doses devem ser utilizadas em locais de menor pressão e/ou em condições meteorológicas menos favoráveis ao desenvolvimento da praga.”
* Eficiência comprovada para Café;
** Eficiência comprovada para Soja.
Cultura | Praga | Nome Cientifico | Modo de Aplicação |
---|---|---|---|
Todas as culturas | Meloidogyne incognita | Nematoide-das-galhas | Ver detalhes |
Para aplicação no sulco de plantio ou via drench, pré-diluir o produto em água e acrescentá-lo ao pulverizador enquanto o agitador estiver ligado. Manter o agitador ligado durante todo o período de aplicação. Aplicar o produto através de pulverização, no sulco de plantio imediatamente após a semeadura ou via drench na base da planta, utilizando-se pulverizadores com bicos tipo leque ou jato dirigido.
Para o tratamento de sementes, utilizar preferencialmente máquinas específicas para tratamento de sementes, seguindo as instruções do fabricante, garantindo perfeita homogeneização. Não misturar o produto na mesma caixa de fungicidas e ou bactericidas. Após tratadas, as sementes deverão ser secas à sombra e utilizadas em até 96 horas. Em condições de tratamento industrial de sementes, após o tratamento e secagem, as sementes poderão ser armazenadas por até 20 dias em condições de armazenamento ideais.
Umidade relativa do ar acima de 55%
Temperatura abaixo de 30°C
Velocidade do vento menor que 10 km/h
Assegurar a limpeza do tanque do pulverizador antes do preparo.
Colocar aproximadamente 2/3 do volume total de água no tanque, de acordo com o volume de calda calculado para a aplicação.
Adicionar o produto no tanque.
Completar o tanque com o restante do volume total de água.
Manter a calda em agitação para homogeneização durante todo o período de preparo.
Antes de utilizar o equipamento, assegure a sua limpeza e verifique se está em condições adequadas para uso. Logo após a pulverização, realizar a limpeza do equipamento, tanto do tanque como de todo o sistema por onde passou a calda de aplicação. O descarte dos efluentes, resultantes da lavagem, deve atender a legislação local.
Não determinado em função da não necessidade de estipular o limite máximo de resíduo (LMR) para este ingrediente ativo.
Não entrar na área em que o produto foi aplicado antes da secagem completa da calda (no mínimo 24 horas após a aplicação). Caso necessite entrar antes desse período, utilize os equipamentos de proteção individual (EPI) recomendados para o uso durante a aplicação.
NACILLUS MAX é um fungicida microbiológico indicado para todas as culturas com ocorrência do alvo biológico Pinta-preta (Alternaria solani).
Cultura | Alvo Biológico | Dose de produto comercial | Época e modo de Aplicação | Número máximo de aplicações | Intervalo de aplicações |
Todas as culturas com ocorrência do alvo biológico* | Pinta-preta (Alternaria solani) | 600 a 1200 g/100 L de água | Realizar a primeira aplicação foliar no início dos primeiros sintomas e repetir em intervalos de 7 dias. As doses maiores deverão ser usadas em situações de alta pressão da doença ou condições favoráveis ao desenvolvimento do patógeno. | 9 (terrestre ou aérea) | 7 dias |
* Produto com eficiência agronômica comprovada na cultura do Tomate, podendo ser utilizado em qualquer cultura com ocorrência do alvo biológico.
Cultura | Praga | Nome Cientifico | Modo de Aplicação |
---|---|---|---|
Todas as culturas | Alternaria solani | Mancha de alternaria, Pinta preta | Ver detalhes |
NACILLUS MAX deve ser aplicado na forma de pulverização foliar sobre a cultura. Utilizar volume de calda de acordo com a cultura e tamanho das plantas, de forma a obter uma boa cobertura.
Através de pulverizador costal ou tratorizado, equipados com pontas que reduzem perdas por deriva e promovem uma cobertura homogênea sobre a cultura, conforme as recomendações do fabricante. Utilizar volume de calda de acordo com a cultura e tamanho das plantas, de forma a obter uma boa cobertura.
Através de aeronaves agrícolas utilizando volume de calda entre 30 a 50 L/ha. As pontas devem ser apropriadas para o tipo de aplicação. Recomenda-se o fechamento de bicos nas pontas das asas para evitar perdas por influência dos vórtices. Evitar aplicações com velocidade do vento inferiores a 3 km/h devido ao fenômeno da inversão térmica.
Temperatura abaixo de 30°C
Velocidade do vento entre 3 e 10 km/h
OBS: assegurar que a pulverização ou a sua deriva não atinjam culturas vizinhas, áreas habitadas, leitos de rios e fontes de água, criações e áreas de preservação ambiental. Seguir rigorosamente as instruções da legislação pertinente e vigente.
Intervalo de segurança não determinado devido a não necessidade de estipular limite máximo de resíduo (LMR) para este ingrediente ativo.
Não entre na área em que o produto foi aplicado antes da secagem completa da calda (no mínimo 24 horas após a aplicação). Caso necessite entrar antes deste período, utilize os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) recomendados para o uso durante a aplicação.
Essas duas espécies de Bacillus presentes na formulação têm alta capacidade de competição no solo onde colonizam o sistema radicular das culturas, alimentando-se dos exsudados radiculares e formando um biofilme protetor ao redor da raiz. Adicionalmente à proteção conferida pelo biofilme, durante o desenvolvimento bacteriano são secretados metabólitos secundários com efeito nematicida e nematostático que atuam de forma a limitar o desenvolvimento dos nematoides.
Alvo biológico Nome comum/científico | Dose (g p.c.*/ha) | Época de aplicação | Volume de calda (L/ha) |
Nematoide-das-lesões (Pratylenchus brachyurus) | 120 - 200 | O produto deve ser aplicado no momento do plantio, transplante das mudas ou durante o ciclo de cultivo e após a colheita, evitando que o sulco de plantio ou cova utilizados para aplicação fiquem abertos por longos períodos de tempo e expostos à radiação solar após a aplicação do produto. Utilizar a dose mais alta em regiões com histórico de nematoides e/ou em condições mais favoráveis ao desenvolvimento destes alvos (histórico de alta pressão, temperaturas e precipitações altas). As menores doses devem ser utilizadas em locais de menor pressão e/ou em condições climáticas menos favoráveis ao desenvolvimento da praga. | O volume de calda deve seguir os parâmetros mais indicados para a cultura tratada, variando de 60 a 600L/ha. |
Nematoide-das-galhas (Meloidogyne graminicola) | 160 - 200 | ||
Nematoide-das-galhas (Meloidogyne incognita) | 200 | ||
Nematoide-das-galhas (Meloidogyne javanica) | 120 - 200 | ||
Nematoide-das-lesões (Pratylenchus zeae) | 200 - 300 | ||
Nematoide-cavernícola (Radopholus similis) | |||
Nematoide-das-galhas (Meloidogyne exigua) | |||
Nematoide-de-cisto (Heterodera glycines) |
* p.c.: produto comercial para aplicação em sulco de plantio e esguicho na base da planta.
Alvo biológico Nome comum/científico | Dose g p.c.**/100kg de sementes | Época de aplicação | Volume de calda (L/ha) |
Nematoide-das-galhas | O volume de calda | ||
(Meloidogyne incognita) | 100 - 150 | Tratamento de sementes | deve seguir os parâmetros mais indicados para a |
Nematoide-das-lesões | |||
(Pratylenchus brachyurus) | cultura tratada |
**p.c. = Produto Comercial em tratamento de sementes
Produto com eficiência agronômica comprovada nas culturas de alface, arroz, cana-de-açúcar e soja, podendo ser utilizado em qualquer cultura com ocorrência dos alvos biológicos descritos na tabela.
Considerar as melhores práticas de manejo de nematoides tais como: rotação de culturas, eliminação de áreas compactadas. Em áreas com alta infestação / pressão de nematoides deve-se utilizar variedades e/ou híbridos resistentes / tolerantes aos nematoides, manejo do solo, entre outras.
Utilizar a dose mais alta em regiões com histórico de nematoides e/ou em condições mais favoráveis ao desenvolvimento destes alvos (histórico de alta pressão, temperaturas e precipitações altas). As menores doses devem ser utilizadas em locais de menor pressão e/ou em condições climáticas menos favoráveis ao desenvolvimento da praga.
Cultura | Praga | Nome Cientifico | Modo de Aplicação |
---|---|---|---|
Todas as culturas | Heterodera glycines | Nematoide-de-cisto-da-soja | Ver detalhes |
Aplicação terrestre:
Independente da cultura indica-se que a aplicação seja realizada com o solo úmido ou, caso necessário, com leve irrigação após a aplicação do produto.
Evite aplicação nas horas mais quentes do dia (temperaturas superiores a 30ºC), umidade relativa inferior a 60% e ventos superiores a 10 km por hora.
Tratamento de sementes:
O tratamento de sementes se faz através de máquinas terrestres específicas e tambores rotativos, que proporcionam segurança na aplicação e cobertura uniforme das sementes.
É importante regular a plantadeira já com as sementes tratadas, pois as mesmas tendem a fluir com menor rapidez que sementes não tratadas. Outras recomendações importantes da pesquisa oficial: manter a regulagem da semeadura quanto à profundidade, e de acordo com a recomendação técnica para a cultura.
Aplicação terrestre:
A aplicação deve ser realizada através de pulverizador costal ou tratorizado, equipados com pontas que reduzam perdas por deriva e promovam uma cobertura homogênea, conforme as recomendações do fabricante.
Tratamento de sementes:
O tratamento de sementes se faz através de máquinas terrestres específicas, em galpões, os quais proporcionam segurança na aplicação do produto e no tratamento das sementes com as seguintes características:
Tanque reservatório próprio para o produto
Alimentação contínua e mecânica
Dosificação simultânea do produto e sementes
Secagem interna
Saída das sementes tratadas diretamente para a sacaria sem contato manual
Aplicação terrestre:
Tratamento de sementes:
Antes de utilizar o equipamento, assegure a sua limpeza e verifique se está em condições adequadas para uso. Colocar aproximadamente 2/3 do volume total de água no tanque, de acordo com o volume de calda calculado para a aplicação. Adicionar o produto no tanque. Completar o tanque com o restante do volume total de água. Manter a calda em agitação para homogeneização durante todo o período de uso da calda para evitar decantação.
Somente utilize equipamentos limpos e devidamente conservados. Aplicação terrestre:
Imediatamente após a aplicação do produto, realizar lavagem completa dos equipamentos utilizando os EPIs recomendados durante a preparação da calda.
Tratamento de sementes:
Para os equipamentos utilizados no tratamento de sementes, realizar a limpeza após cada uso, sempre utilizando os EPIs recomendados para esta finalidade.
Não limpe equipamentos próximo à nascente, fontes de água ou plantas úteis.
Descarte os resíduos da limpeza de acordo com a legislação Municipal, Estadual e Federal vigente na região da aplicação.
Não determinado em função da não necessidade de estipular o limite máximo de resíduo (LMR) para este ingrediente ativo.
Aplicação terrestre:
Aguardar, pelo menos, 4 horas para reentrada na lavoura ou após a secagem completa da calda. Caso necessite entrar antes desse período, utilize o Equipamento de Proteção Individual (EPI) recomendados para o uso durante a aplicação.
Tratamento de sementes:
Como a finalidade do produto é o tratamento de sementes, desde que estejam calçadas, não há restrições quanto à reentrada de pessoas em lavouras oriundas de sementes tratadas com o produto.
O bionematicida PRESENCE®, FORTMAX®é um nematicida microbiológico para o tratamento de sementes, que atua por contato, com múltiplos mecanismos de ação oriundos da ação sinérgica de Bacillus subtilis e Bacillus licheniformis.
As duas espécies de Bacillus têm alta capacidade de competição no solo onde colonizam o sistema radicular das culturas desde o início de seu desenvolvimento e, devido ao método de tratamento via sementes, o produto tem a capacidade de proteger o sistema radicular desde esta fase, promovendo a sanidade da raiz no momento primordial para o sucesso do estabelecimento da cultura.
Diminuição na viabilidade de ovos, paralisia e mortalidade de juvenis e redução da atratividade da raiz complementam os mecanismos pelos quais raízes em contato com o bionematicida PRESENCE®, FORTMAX® e sua combinação de B. subtilis e B. licheniformis apresentam menor incidência de nematoides.
Alvo biológico | Dose g p.c.*/100kg de sementes | |
Nome comum | Nome científico | |
Nematoide-das-galhas | Meloidogyne incognita | 100 – 150 |
Nematoide-das-lesões | Pratylenchus brachyurus | 100– 150 |
*p.c. = Produto Comercial
Produto com eficiência agronômica comprovada para a cultura da soja, podendo ser recomendado para qualquer cultura com ocorrência dos alvos biológicos descritos na tabela.
As recomendações técnicas para as demais culturas devem ser obtidas junto ao departamento de Pesquisa e Desenvolvimento da FMC através do e-mail sac.apg@fmc.com ou telefone 0800 017 17 87.
Utilizar a dose mais alta em regiões com histórico de nematoides e/ou em condições mais favoráveis ao desenvolvimento destes alvos (histórico de alta pressão, temperaturas e precipitações altas). As menores doses devem ser utilizadas em locais de menor pressão e/ou em condições climáticas menos favoráveis ao desenvolvimento da praga.
Cultura | Praga | Nome Cientifico | Modo de Aplicação |
---|---|---|---|
Todas as culturas | Pratylenchus brachyurus | Nematóide das lesões | Ver detalhes |
O tratamento de sementes se faz através de máquinas terrestres especificas e tambores rotativos, que proporcionam segurança na aplicação e cobertura uniforme das sementes.
É importante regular a plantadeira já com as sementes tratadas, pois as mesmas tendem a fluir com menor rapidez que sementes não tratadas. Outras recomendações importantes da pesquisa oficial: manter a regulagem da semeadura quanto à profundidade, e de acordo com a recomendação.
O tratamento de sementes se faz através de máquinas terrestres específicas, em galpões, os quais proporcionam segurança na aplicação do produto e no tratamento das sementes com as seguintes características:
Tanque reservatório próprio para o produto;
Alimentação contínua e mecânica;
Dosificação simultânea do produto e sementes;
Secagem interna;
Saída das sementes tratadas diretamente para a sacaria sem contato manual;
Somente utilize equipamentos limpos e devidamente conservados.
Realizar a limpeza dos equipamentos após cada uso, sempre utilizando os EPIs recomendados para esta finalidade.
Não limpe equipamentos próximo à nascente, fontes de água ou plantas úteis.
Descarte os resíduos da limpeza de acordo com a legislação Municipal, Estadual e Federal vigente na região da aplicação.
Não determinado em função da não necessidade de estipular o limite máximo de resíduo (LMR) para este ingrediente ativo.
Como a finalidade do produto é o tratamento de sementes, desde que estejam calçadas, não há restrições quanto à reentrada de pessoas em lavouras oriundas de sementes tratadas com o produto.
PROFIX, VOLGA GOPLAN é um nematicida microbiológico, com eficácia comprovada para o controle de Nematoide-das-galhas (Meloidogyne incognita), Nematoide-das-lesões (Pratylenchus brachyurus), Nematoide- das-galhas (Meloidogyne exígua) e Nematoide-dos-cistos (Heterodera glycines).
Cultura | Alvo Biológico (Nome comum / Nome científ ico) | Dose do produto comercial (1) | Época | Volume de calda (Terrestre) | Número máximo de Aplicações | Intervalo de aplicação (dias) |
Qualquer cultura com ocorrência do alvo | Nematoide-das- galhas (Meloidogyne incognita) | 50 a 250 g/ha | Sulco de plantio | 100 L/ha | 1 | - |
Nematoide-das- lesões (Pratylenchus brachyurus) | 90 a 200 g /100 kg de sementes | Tratamento de semente | 500ml/100kg de semente | 1 | - | |
Nematoide-das- galhas (Meloidogyne exígua)* | 150 a 350 g/ha | Via drench (esguicho) | 200 L/ha | 1 a 2 | 30 | |
Nematoide-dos- cistos (Heterodera glycines)** | 75 a 100 g/ha | Sulco de plantio | 50 L/ha | 1 | - |
(1) “Utilizar a dose mais alta em regiões com histórico de nematoides e/ou em condições mais f avoráveis ao desenvolvimento destes alvos (histórico de alta pressão, temperaturas e precipitações altas). As menores doses devem ser utilizadas em locais de menor pressão e/ou em condições meteorológicas menos f avoráveis ao desenvolvimento da praga.”
* Eficiência comprovada para Caf é;
** Eficiência comprovada para Soja.
Cultura | Praga | Nome Cientifico | Modo de Aplicação |
---|---|---|---|
Todas as culturas | Meloidogyne incognita | Nematoide-das-galhas | Ver detalhes |
Para aplicação no sulco de plantio ou via drench, pré-diluir o produto em água e acrescentá-lo ao pulverizador enquanto o agitador estiver ligado. Manter o agitador ligado durante todo o período de aplicação. Aplicar o produto através de pulverização, no sulco de plantio imediatamente após a semeadura ou via drench na base da planta, utilizando-se pulverizadores com bicos tipo leque ou jato dirigido.
Para o tratamento de sementes, utilizar pref erencialmente máquinas específ icas para tratamento de sementes, seguindo as instruções do f abricante, garantindo perf eita homogeneização. Não misturar o produto na mesma caixa de f ungicidas e ou bactericidas. Após tratadas, as sementes deverão ser secas à sombra e utilizadas em até 96 horas. Em condições de tratamento industrial de sementes, após o tratamento e secagem, as sementes poderão ser armazenadas por até 20 dias em condições de armazenamento ideais.
Umidade relativa do ar acima de 55%
Temperatura abaixo de 30°C
Velocidade do vento menor que 10 km/h
Assegurar a limpeza do tanque do pulverizador antes do preparo.
Colocar aproximadamente 2/3 do volume total de água no tanque, de acordo com o volume de calda calculado para a aplicação.
Adicionar o produto no tanque.
Completar o tanque com o restante do volume total de água.
Manter a calda em agitação para homogeneização durante todo o período de preparo.
Antes de utilizar o equipamento, assegure a sua limpeza e verif ique se está em condições adequadas para uso. Logo após a pulverização, realizar a limpeza do equipamento, tanto do tanque como de todo o sistema por onde passou a calda de aplicação. O descarte dos ef luentes, resultantes da lavagem, deve atender a legislação local.
Não determinado em f unção da não necessidade de estipular o limite máximo de resíduo (LMR) para este ingrediente ativo.
Não entrar na área em que o produto foi aplicado antes da secagem completa da calda (no mínimo 24 horas após a aplicação). Caso necessite entrar antes desse período, utilize os equipamentos de proteção individual (EPI) recomendados para o uso durante a aplicação.
O bionematicida QUARTZO®, SURFACE® possui modo de ação que atua por contato, com múltiplos mecanismos de ação oriundos da ação entre as bactérias Bacillus subtilis e Bacillus licheniformis.
Essas duas espécies de Bacillus presentes na formulação têm alta capacidade de competição no solo onde colonizam o sistema radicular das culturas, alimentando-se dos exsudados radiculares e formando um biofilme protetor ao redor da raiz. Adicionalmente à proteção conferida pelo biofilme, durante o desenvolvimento bacteriano são secretados metabólitos secundários com efeito nematicida e nematostático que atuam de forma a limitar o desenvolvimento dos nematoides.
Diminuição na viabilidade de ovos, paralisia e mortalidade de juvenis e redução da atratividade da raiz complementam os mecanismos pelos quais raízes em contato com o bionematicida QUARTZO®, SURFACE® e sua combinação de Bacillus subtilis e B. licheniformis apresentam menor incidência de nematoides.
O bionematicida QUARTZO®, SURFACE® é uma ferramenta que complementa o manejo integrado de nematoides em diferentes culturas e é indicado para o controle dos seguintes alvos biológicos:
Alvo biológico Nome comum/científico | Dose (g p.c.*/ha) | Época de aplicação | Volume de calda (L/ha) |
Nematoide-das-lesões (Pratylenchus brachyurus) | 120 - 200 | O produto deve ser aplicado no momento do plantio, transplante das mudas ou durante o ciclo de cultivo e após a colheita, evitando que o sulco de plantio ou cova utilizados para aplicação fiquem abertos por longos períodos de tempo e expostos à radiação solar após a aplicação do produto. Utilizar a dose mais alta em regiões com histórico de nematoides e/ou em condições mais favoráveis ao desenvolvimento destes alvos (histórico de alta pressão, temperaturas e precipitações altas). As menores doses devem ser utilizadas em locais de menor pressão e/ou em condições climáticas menos favoráveis ao desenvolvimento da praga. | O volume de calda deve seguir os parâmetros mais indicados para a cultura tratada, variando de 60 a 600L/ha. |
Nematoide-das-galhas (Meloidogyne graminicola) | 160 - 200 | ||
Nematoide-das-galhas (Meloidogyne incognita) | 200 | ||
Nematoide-das-galhas (Meloidogyne javanica) | 120 - 200 | ||
Nematoide-das-lesões (Pratylenchus zeae) | 200 - 300 | ||
Nematoide-cavernícola (Radopholus similis) | |||
Nematoide-das-galhas (Meloidogyne exigua) | |||
Nematoide-de-cisto (Heterodera glycines) |
* p.c.: produto comercial para aplicação em sulco de plantio e esguicho na base da planta.
Produto com eficiência agronômica comprovada nas culturas de alface, arroz, cana-de-açúcar e soja, podendo ser utilizado em qualquer cultura com ocorrência dos alvos biológicos descritos na tabela.
Considerar as melhores práticas de manejo de nematoides tais como: rotação de culturas, eliminação de áreas compactadas. Em áreas com alta infestação / pressão de nematoides deve-se utilizar variedades e/ou híbridos resistentes / tolerantes aos nematoides, manejo do solo, entre outras.
O bionematicida QUARTZO®, SURFACE® deve ser diluído em água e aplicado via terrestre através de pulverização ou via drench (esguicho) no solo visando à área que irá receber as mudas e ou sementes (sulco de plantio ou cova) ou a área da rizosfera de plantas durante o ciclo de cultivo ou após a colheita. Sempre que possível aplicar em ambos os lados da planta.
Cultura | Praga | Nome Cientifico | Modo de Aplicação |
---|---|---|---|
Todas as culturas | Meloidogyne exigua | Nematoide das galhas | Ver detalhes |
Aplicação terrestre:
O bionematicida QUARTZO®, SURFACE® deve ser diluído em água limpa, conforme a dose recomendada para cada alvo. O volume de calda deve seguir os parâmetros mais indicados para a cultura tratada, variando de 60 a 600L/ha.
A aplicação deve ser realizada através de pulverizador costal ou tratorizado, equipados com pontas que reduzam perdas por deriva e promovam uma cobertura homogênea, conforme as recomendações do fabricante.
Independente da cultura indica-se que a aplicação seja realizada com o solo úmido ou, caso necessário, com leve irrigação após a aplicação do produto.
Evite aplicação nas horas mais quentes do dia (temperaturas superiores a 30ºC), umidade relativa inferior a 60% e ventos superiores a 10 km por hora.
No tanque do pulverizador, adicionar metade do volume de calda recomendado para a cultura e, em seguida, acrescentar a dose recomendada do bionematicida QUARTZO®, SURFACE® mantendo o misturador mecânico ou o retorno em funcionamento. Completar o tanque com água até alcançar o volume de calda pertinente à cultura que se pretende tratar. A agitação da calda deve ser contínua durante o preparo e aplicação da calda.
Somente utilize equipamentos limpos e devidamente conservados. Após a aplicação do produto, realizar lavagem completa dos equipamentos utilizando os EPIs recomendados durante a preparação da calda.
Não limpe equipamentos próximo à nascente, fontes de água ou plantas úteis.
Descarte os resíduos da limpeza de acordo com a legislação Municipal, Estadual e Federal vigente na região da aplicação.
Não determinado em função da não necessidade de estipular o limite máximo de resíduo (LMR) para estes ingredientes ativos.
Aguardar, pelo menos, 4 horas para reentrada na lavoura ou após a secagem completa da calda. Caso necessite entrar antes desse período, utilize os equipamentos de proteção individual (EPIs) recomendados para o uso durante a aplicação.
SUPERSHIELD é um nematicida microbiológico formulado a partir de bactérias das espécies Bacillus subtilis, Bacillus amyloliquefaciens, Bacillus velezensis e Bacillus licheniformis. Indicado para o controle das pragas conforme tabela abaixo.
CULTURA | PRAGAS CONTROLADAS | Dose via TS* (g p.c.** / 100 kg semente) | Dose via Sulco (g p.c./ha) | |
Nome Científico | Nome Comum | |||
Em qualquer cultura com a ocorrência dos alvos biológicos indicados | Pratylenchus brachyurus | Nematoide-das-lesões | 100 a 200 | 150 a 250 |
Meloidogyne incognita | Nematoide-das-galhas | 100 a 200 | 150 a 250 | |
Pratylenchus zeae | Nematoide-das-lesões | -- | 150 a 250 | |
Heterodera glycines | Nematoide-dos-cistos | 100 a 200 | 150 a 250 | |
Meloidogyne javanica | Nematoide-das-galhas | 100 a 200 | -- |
* TS: Tratamento de sementes.
**p.c.: Produto comercial
Para o controle de Nematoide-das-galhas (Meloidogyne javanica), realizar aplicação única via tratamento de sementes.
Cultura | Praga | Nome Cientifico | Modo de Aplicação |
---|---|---|---|
Soja | Helicotylenchus dihystera | Nematóide, Nematóide-espiralado | Ver detalhes |
Todas as culturas | Meloidogyne incognita | Nematoide-das-galhas | Ver detalhes |
A escolha dos equipamentos a serem utilizados para aplicação deste produto poderá sofrer alterações a critério do Engenheiro Agrônomo, tomando-se o cuidado de evitar sempre a deriva e perdas do produto causadas por evaporação.
Antes de iniciar o preparo, garantir que o tanque, mangueiras, filtros e pontas do pulverizador estejam devidamente limpos. Não havendo necessidade de ajustes em pH e dureza da água utilizada, deve-se encher o tanque do pulverizador até um terço de seu nível. Posteriormente, deve-se iniciar a agitação e adicionar gradativamente a quantidade necessária de SUPERSHIELD. Feito isso, deve-se completar o volume do tanque com água quando faltar 3 a 5 minutos para o início da pulverização. A prática da pré-diluição é recomendada. A agitação no tanque do pulverizador deverá ser constante da preparação da calda até o término da aplicação, sem interrupção. Ao final da atividade, deve-se proceder com a limpeza do pulverizador.
Não determinado em função da não necessidade de estipular o limite máximo de resíduo (LMR) para este ingrediente ativo.
Não há necessidade de observância de intervalo de reentrada, desde que as pessoas estejam calçadas ao entrarem na
área tratada. Para o tratamento de sementes, não há necessidade de observância do intervalo de reentrada.